This is a conversation I had a few weeks ago:
Coworker: Mary*, do you want... (looks in dictionary) ...raisin juice?
Me: Do you mean grape juice? Sure, I'll have some. (She takes my cup, goes to the canteen and returns. I look at what she brought me back.)
Me: Oh, you really did mean raisin juice!
In my cup, there was this greeny-gray translucent liquid with bloated raisins hanging out in the bottom. It was pretty good, not too sweet, not too watery. Very refreshing.
The same coworker wants me to try aarts, a liquid milk curd drink. I've so far avoided it.
Raisins in Mongolian are called uzem. Grapes are ussand uzem which translates to "raisins with water". I'm guessing raisins came to Mongolia before grapes.
We often buy raisins (for the cabbage salad mainly) and once we got a pack of raisins made from grapes with seeds. Yum, crunchy raisins.
*They call me Mary at school. I just leave it be, it's easier.
Friday, January 19, 2007
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment